0

Daily sentence of Chinese idiom

5 個月前
bēi shuǐ chē xīn
杯    水     车  薪
用一杯水去救一车着了火的柴草:use a cup of water to put out a burning cart of firewood. it means that sth is far from enough to solve a problem,indicates there is no use,in vain.
杯:cup, here is a measure word ( a cup of)
一杯水:a cup of water.
水:water, in the legendary story related, actually it refers to a cup of tea.
车:cart,here it is a measure word means (a cart of)
薪:in old days, it refers to faggot or firewood that could be used as fuel, nowadays 薪 means salary or wage(薪水 in Chinese)  .
用......去......: use...to do...
救:save
着火🔥:on fire
柴草:firewood

熱門

0
Jackie
Flag英語1 天前
評論: 4回報
jackie
translation
fluency
conversation
vocabulary
0
Kenda
Flag西班牙語1 天前
評論: 2回報
0
Ryan
Flag英語15 小時前
評論: 0回報
listening
writing
free practice
coachsoule
ielts and conversation coaching
0
Shana
Flag英語1 天前
評論: 1回報
second language
non-native speakers

Zhijuan

Flag
(8)
$10.00
USD/h
class
中文
globe
中國
time
26
預約課程